Name: Mariana Morando
Age: 47
Website / Twitter Handle / Instagram:
Instagram: morandomariana
Where do you work? Grupo de Herpetología Patagónica (GHP)Instituto Patagónico para el Estudio de los Ecosistemas Continentales (IPEEC)
Centro Nacional Patagónico (CENPAT)
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET)
And (Y también)
Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco, Sede Puerto Madryn
Position:
CONICET Principal Researcher and Professor at Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco, where I teach Evolution for Biology students.
Patagonia San Juan Bosco, donde enseño Evolución para alumnus de Biología.
How did you get there?
To be a CONICET researcher one must have a PhD and apply for the job within one of the research institutes located all over the country. There is one nationwide opportunity per year and the selection procedure takes 1 year. Then, it takes another year to finally start on the job. Usually all of this is done while working as a postdoc.
To be a Prof at the UNPSJB, one has to start teaching as an undergraduate assistant, lab assistant or any other type of lower level assistantship. After many years and with some luck one can get a Prof position, which can be with a minimum position (8hs per week), partial position (16hs a week), or full position (45hs a week). Usually it doesn’t matter how many hours the position is, the responsibilities are the same. Full Professor positions are very scarce and most of the time any professor does the same job even with the minimum wage. I started as a student TA during my last year as an undergraduate at Universidad Nacional de Río Cuarto, where I got my Licenciada en Ciencias Biológicas degree. At the UNPSJB I started as a TA in Genetics in 2004, and I did this job for 10 years until I made Prof in Evolution. I love teaching Evolution and Genetics.
In my case, my main salary is from CONICET as a researcher, and I have a minimum wage position as a Professor, anyways CONICET does not allow getting higher Prof pay even if we do 2 complete jobs.
Para ser investigador de CONICET hay que tener título de doctorado y luego aplicar para trabajar en alguno de los Institutos de investigación que están en todo el país. Hay un llamado nacional por año, y el procedimiento de selección dura 1 año. Luego, hay que esperar otro año más para comenzar el trabajo. Usualmente todo esto se hace mientras se trabaja como becario postdoctoral.
Para ser Profesor en una Universidad Nacional, hay que comenzar siendo ayudante alumno, ayudante de laboratorio o cualquier otro tipo de asistencia docente de menor rango que profesor. Después de muchos años y con un poco de suerte, uno puede llegar a ser profesor, que puede ser de dedicación mínima (salario de 8hs por semana), parcial (16hs por semana), o completa (45hs por semana). Usualmente no importa cuantas horas sea la dedicación del cargo, las responsabilidades son las mismas. Los cargos de Profesor de dedicación completa son muy escasos, y en general un profesor hace el mismo trabajo sin importar si su paga es la mínima o la completa. Comencé como ayudante alumna cuando aun no había concluido mis estudios de grado en la Universidad Nacional de Río Cuarto, donde me recibí de Licenciada en Ciencias Biológicas. En la UNPSJB comencé como Jefe de Trabajos Prácticos in Genética in 2004, y realicé este trabajo por 10 años hasta que comencé como Profesor en Evolución. Me gusta mucho enseñar Evolución y Genética.
En mi caso, mi salario principal es como investigadora de CONICET y tengo un salario mínimo como Profesora, de todas maneras CONICET no permite cobrar dos salarios aunque realice dos trabajos completos.
Was there any particular hardship that you had to overcome to work in your position?
To get to be a researcher in Argentina in general is hard for various reasons. Our country has been and is financially unstable, and usually science is not a priority on the political agenda. Thus, funding is difficult, and with it academic opportunities are scarce. This has fluctuated in the recent past, and some years it was much easier than others. When I applied it was very difficult to get the position, I had good qualifications because I had been working in the US at Dr. Sites’ lab doing my PhD research and that made the difference. How I got to the US, it was difficult too and included a lot of personal investment and sacrifices from my partner and me.
The University I teach at is a small one, with limited resources, thus I had to get new textbooks to prepare my lectures. Here we do not get complimentary or free professor’ copies from the editorials. They know students here cannot buy their books because they are way too expensive and in a foreign language, thus they do not offer complimentary books. I personally wrote to authors every time I had the opportunity to travel to the US for academic reasons, and I found very charitable authors, being famous researchers, they took the time to answer my emails and send me free copies. On some occasions I attended the Evolution meeting and after being very persuasive I got a couple of complimentary books there as well. I would like to take the opportunity to thank Dr. Sean Carroll, Dr. Lee Dugatkin and Dr. Ben Pierce for sending me their books; they were very generous and allowed me to be a better Professor.
Llegar a ser un investigador científico en Argentina en general es difícil por varias razones. Nuestro país ha sido y es financieramente inestable, y usualmente la ciencia no es prioridad en la agenda política. Por lo tanto, la financiación es difícil, y las oportunidades académicas son escasas. Esto ha fluctuado en el pasado reciente, y algunos años fue más fácil que otros. Cuando yo postulé al trabajo era muy difícil conseguirlo, tenía buenos antecedentes porque había trabajado en EEUU en el laboratorio del Dr. Sites realizando las investigaciones de mi doctorado, eso hizo una diferencia. Cómo llegué a los EEUU, también fue difícil e incluyó mucha inversión y sacrificios personales, de mi compañero y mía.
La Universidad donde enseño es pequeña, con recursos limitados, por lo que tuve que conseguirme los libros de texto actualizados para preparar mis clases. Aquí no recibimos copias gratis para profesores de las editoriales. Ellas saben que los alumnos aquí no pueden comprar sus libros porque son excesivamente caros para nosotros y en lengua extranjera, por lo tanto no ofrecen copias gratis para profesores. Cada oportunidad que tuve de viajar por motivos académicos a EEUU, le escribí personalmente a los autores de libros, y encontré autores considerados, que siendo investigadores famosos, se tomaron el tiempo para contestar mis correos electrónicos y enviarme copias gratis. En un par de ocasiones, luego de ser muy persistente y persuasiva, conseguí algunos libros durante congresos de Evolution en EEUU. Quisiera aprovechar la oportunidad para agradecer a los Drs. Sean Carroll, Lee Dugatkin and Ben Pierce por enviarme sus libros; fueron muy generosos y eso me permitió ser mejor profesor.
What advice do you give to someone interested in your profession? What advice might you have for someone from an underrepresented group who is interested in entering your field?
In Argentina or any other country where investment in science is not in the political agenda, a person really has to have passion and love for this profession, willing to make sacrifices in many ways, and to use personal money (with low salaries) to move forward their research programs.
En Argentina o cualquier otro país donde la inversión en ciencia no está en la agenda política, una persona tiene que tener pasión por esta profesión, estar dispuesta a hacer sacrificios de muchas maneras y a usar su dinero personal (con salarios bajos) para mover hacia delante sus investigaciones.
What’s your favorite herp?
Lizards (Lagartijas)
Why are you an HL member?
This society gave me a really nice stimulus when I was a PhD student in 2002. I was selected as one of the 6 finalists in the “2002 Herpetologists’ League Robert G. Jaegar Award” for graduate students. I got 30 years of Herpetologica Journal and 300u$s. I got this award for the oral presentation of this research “Retrieving shallow and deep history in the Andean biota: Liolaemus elongatus-kriegi complex (Squamata:Liolaemidae) as a model system”.
As long as I financially can, I am a member to support the activities that help to maintain good academic herpetological research on the spotlight.
Esta sociedad me dió un buen estímulo cuando yo era alumna de doctorado en 2002. Fui seleccionada como una de las seis finalistas en el “2002 Herpetologists’ League Robert G. Jaegar Award” para estudiantes de postgrado. Recibí 30 años de la revista Herpetologica y 300u$s. Este premio lo obtuve con la presentación oral del trabajo “Retrieving shallow and deep history in the Andean biota: Liolaemus elongatus-kriegi complex (Squamata:Liolaemidae) as a model system”.
Mientras mi situación financiera me lo permita, soy socia para apoyar las actividades que ayudan a mantener buena investigación académica en herpetología, estimulando a los jóvenes investigadores.
Is there a good caption for your attached photograph?
February 2018, field trip to explore the top of a mountain in Northwestern Argentina to get a new lizard species we knew it was there at 3,800 msnm
Febrero 2018, viaje de campo para subir una montaña en el Noroeste de Argentina para capturar una nueva especie de lagartija que sabíamos que estaba allí a 3,800 msnm. Mi primer viaje en mula, que se llamaba Pericota.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.